|
||
Allah 'Is The First And The Last' The Creator, Maker And Shaper….. He Has Knowledge Of Everything. In the Name of God, the Merciful, the Compassionate To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth; He gives life, and He makes to die, and He is powerful Over everything. He is the First and the Last, the Outward and the Inward; It is He that created the heavens and the earth in six days He knows what penetrates into the earth He is with you wherever you are; and God sees To Him belongs the Kingdom of the heavens and the earth; He makes the night to enter into the day He knows the thoughts within the breasts. (LVII, 1-5-)
He is God; He is the knower of the Unseen and the Visible; He is God; He is the King, the All-holy, the All-peaceable, Glory be to God, above that they associate! He is, God; To Him belong the Names Most Beautiful. All that is in the heavens and the earth magnifies Him; |
||
Allah Is Light |
||
Now We have sent down to you signs God is the Light of the heavens and the earth; (And God strikes similitudes for men, And as for the unbelievers, And to whomsoever God assigns no light, Hast thou not seen how that whatsoever is in the heavens
Each-He knows its prayer and its extolling; and God
knows To God belongs the Kingdom of the heavens and the earth, Hast thou not seen how God drives the clouds, then composes
them, God turns about the day and the night; God has created every beast of water, |
||
Allah Is All-Knowing, All-Powerful, The Creator! |
||
He who created the heavens and earth, and sent down for
you Is there a god with God? He who made. the earth a fixed place Is there a god with God? He who answers the constrained, when he calls unto Him, Is there a god with God? He who guides you in the shadows of the land and the
sea Is there a god with God? Who originates creation, then brings it back again, Is there a god with God? (XXVII, 61-5) So behold the -marks of God's mercy, But if We loose a wind, and they see it growing yellow, Thou shalt not guide the blind out of their error God is He that created you of weakness, then He appointed |
||
God knows the Unseen in the heavens and the earth; It is He who appointed you viceroys in the earth. So whosoever disbelieves, his unbelief shall be Say: 'Have you considered your associates on whom Nay, but the evildoers promise one another God holds the heavens and the earth, lest they remove; |
||
Muhammad Speaks Of Allah:
|
||
God Slumber seizes Him not, neither sleep; He knows what lies before them His Throne comprises the heavens and earth; No compulsion is there in religion. Rectitude has become clear from error. So whosoever disbelieves in idols God is the protector of the believers; And the unbelievers-their protectors are That then is God your Lord; So serve Him, The eyes attain Him not, but He attains the eyes; |
||
Translation by A.J Arberry. | ||
|